您的當前位置:全部分類圖書 > 詩歌散文 > 外國詩歌

葉芝詩集(增訂本)(精)

定 價
售 價
配送至
收貨地址
其他地址
數量
-
+
服務
  • 出版社:上海譯文
  • ISBN:9787532777945
  • 作者:(愛爾蘭)威廉·巴特勒·葉芝|譯者:傅浩
  • 頁數:738
  • 出版日期:2018-12-01
  • 印刷日期:2018-12-01
  • 包裝:精裝
  • 開本:32開
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字數:238千字
  • 葉芝因為那首他獻給苦戀一生而不得的愛人茉德?岡的名詩《當你老了》,近年來在中**喻戶曉。“頎長而高貴,可是胸房和面頰 / 卻好像蘋果花一樣色澤淡雅。”(《箭》)這是葉芝初見她時的印象。當時他們都二十三歲。他立即被她的美貌征服了,“我一生的煩惱開始了”。
    葉芝多次向茉德?岡求婚,都遭到了拒*。不得回報的愛升華成了一篇篇感情復雜、思想深邃、風格高尚的詩,它們貫穿于葉芝的第二本到*后一本詩集中。在這些詩里,茉德?岡成了玫瑰、特洛伊的海倫、胡里漢的凱瑟琳、帕拉斯?雅典娜、黛爾德等。有論者稱這些詩作是現代英語詩歌中*美麗的愛情詩,認為還不曾有過哪位詩人像葉芝這樣把一個女人贊美到如此程度。葉芝意識到是茉德?岡對他的不理解成就了他的詩,否則“我也許把破文字拋卻,/心滿意足地去生活”(《文字》)。茉德?岡曾寫信給葉芝說:詩人永遠不該結婚;他可以從他所謂的不幸中作出美麗的詩來;世人會因為她不嫁給他而感謝她。
  • :本詩集由譯者多年間打磨出版的各個葉芝詩集譯本結集增訂而來,除之前出版過的374首譯詩又修改一過外,還新譯了葉芝生前未發表過的早期詩作38首,加上選自評論小冊子《在鍋爐上》中的3首詩,共得譯詩415首,是現有收錄篇什ZUI多的漢譯葉芝詩集。
  • 威廉?巴特勒?葉芝(William Butler Yeats,1865-1939)是用英語寫作的愛爾蘭詩人、劇作家、小說家、散文家,被托?斯?艾略特推崇為“二十世紀英語世界ZUI偉大的詩人”。如葉芝所自稱和眾所公認的,他發起的愛爾蘭文學復興運動創造了一種新(現代)的民族文學——用英語寫作的愛爾蘭文學。葉芝的詩風幾經變法,熔浪漫主義、唯美主義、神秘象征主義、現實主義于一爐,在藝術上達到了他所謂的“浪漫主義與現實主義性質的結合”。誠如一位論者所說,他“在現代作家中ZUI具現代感,而無須是現代主義者”。1923年,“由于他那以一種高度藝術的形式表現了整個民族的精神、永遠富有靈感的詩”,獲諾貝爾文學獎。
  • 【目錄】

    前言
    《葉芝抒情詩全集》譯者序
    《葉芝抒情詩全集》譯后記
    河北教育版《葉芝詩集》后記
    時代文藝版《葉芝詩選》選譯者序(節選)

    月下(1882-1894)

    一朵花開了
    兩個月以前或以前*久
    瞧瞧那個人
    羅蘭爵士
    無法——無信——無樂
    潘的祭司
    喜鵲
    在果香和牛群靜思的草地間
    我聽見一株玫瑰
    靜靜的在達吉斯坦河谷
    鼓掌
    衰老而孤獨者
    遮面的話音與黑暗的發問
    泉水中一個靈魂
    居普良
    你懂的我的歌
    世界不過是奇異的傳奇
    灰發老人
    谷地
    圣誕卡題詞
    狂風吹打的碉樓
    日出

    兒戲
    我坐在高大虬結的樹根上
    露水滴下來
    流寇的婚禮
    愛的衰減
    在荒野中無論何處
    火炬
    致玫瑰十字會一姐妹
    路徑
    祂,命令極地的雪原
    有關前世的夢
    祂踏著幽魂和幽光之路
    關于一個孩子的死
    我不會在晦暗時刻
    盡管熱鬧歲月來

    十字路(1889)

    快樂的牧人之歌
    悲哀的牧人
    披風、小船和鞋子
    阿娜殊雅與維迦耶
    印度人論上帝
    印度人致所愛
    葉落
    蜉蝣
    郭爾王之瘋狂
    拐走的孩子
    去那水中一小島
    經那些柳園往下去
    老漁夫的幽思
    歐哈特神父謠曲
    茉兒?梅吉謠曲
    獵狐人謠曲

    玫瑰(1893)

    致時光十字架上的玫瑰
    佛格斯與祭司
    庫胡林與大海之戰
    塵世的玫瑰
    和平的玫瑰
    戰斗的玫瑰
    仙謠
    湖島因尼斯弗里
    搖籃曲
    愛的憐憫
    愛的憂傷
    在你年老時
    白鳥
    夢死
    女伯爵凱瑟琳在天堂
    誰跟佛格斯同去
    夢想仙境的人
    一部愛爾蘭小說家作品選集獻辭
    老雇傭兵的哀歌
    吉里根神父謠曲
    兩棵樹
    致曾與我擁火而談的人
    致未來的愛爾蘭

    葦間風(1899)

    希神的集結
    不*的喊聲
    情緒
    戀人講述他心中的玫瑰
    空中的魔眾

    無法安撫的大眾
    到曙光里來
    漫游的安格斯之歌
    老母親之歌
    女人的心
    戀人傷悼失戀
    他傷嘆他和愛人所遭遇的變故并渴望世界末日來臨
    他教愛人平靜下來
    他怨責麻鷸
    他記起遺忘了的美
    詩人致所愛
    他贈給愛人一些詩句
    致他的心,教它不要怕
    飾鈴帽
    黑豬谷
    戀人因心緒無常而請求寬恕
    他描述一個滿是戀人的山谷
    他談論*色美人
    他聽見蒲葦的呼喊
    他想起那些曾惡語中傷他愛人的人們
    有福者
    隱秘的玫瑰
    寧靜姑娘
    受難之苦
    戀人為舊友懇求女友
    戀人對他的歌的未來聽眾說
    詩人祈求四大之力
    他愿所愛已死
    他冀求天國的錦緞
    他思想前世作為天上星宿之一的偉大
    都尼的提琴手

    在那七片樹林里(1904)

    在那七片樹林里

    感到安慰的愚蠢
    舊憶
    切勿把心全交出
    樹枝的枯萎
    亞當所受的詛咒
    紅發罕拉漢關于愛爾蘭的歌
    水中自我欣賞的老人
    月下
    蓬茸的樹林
    哦,別愛得太久
    樂手們為八弦琴和他們自己祈福
    快樂的城鎮

    綠盔及其它(1910)

    他的夢
    荷馬歌頌的女人
    文字
    沒有第二個特洛伊
    和解
    王與非王
    和平
    反對無價值的贊頌
    對困難重重之事著迷上癮
    祝酒歌
    智慧與時俱來
    聽說我們的新大學的學生參加了反對不道德文學的騷動
    致一位詩人,他想讓我贊揚某些摹仿他和我的蹩腳詩人
    面具
    關于一幢被土改運動搖撼的房子
    在艾貝劇院
    這些是云翳
    在戈爾韋賽馬會上
    一位朋友的疾病
    凡事都能誘使我
    銅分幣

    責任(1914)

    序詩
    灰巖
    致一位富人,他答應給都柏林市立美術館再次捐款,
    如果證明人民想要畫的話
    一九一三年九月
    致一位徒勞無功的朋友
    白丁
    致一個幽魂
    海倫在世時
    論那些仇視《西部浪子》(1907)的人
    三個乞丐
    三個隱士
    乞丐對著乞丐喊
    奔向樂園
    黎明前的時辰
    《演員女王》中的一首歌
    現實主義者
    一、女巫
    二、孔雀
    山墓
    一、致一個在風中起舞的孩子
    二、兩年以后
    青春的記憶
    **之君
    朋友
    寒天
    好讓夜晚來到
    聘用
    東方三賢
    玩偶
    一件大衣
    跋詩

    庫勒的野天鵝(1919)

    庫勒的野天鵝
    紀念羅伯特?格雷戈里少校
    一位愛爾蘭飛行員預見死亡
    人隨年歲長進
    野兔的鎖骨
    在圓塔下
    所羅門對著示巴
    血肉之美
    一首歌
    致一位妙齡美人
    致一位少女
    學究
    湯姆?歐拉夫雷
    綿羊牧人與山羊牧人
    沮喪中寫下的詩句
    黎明
    論女人
    釣者

    記憶
    對她的贊美
    人民
    他的不死鳥
    得自普羅佩提烏斯的一個想法
    殘破的夢
    深沉的誓言
    幽靈
    思緒氣球
    致凱爾納諾的一只松鼠
    有人求作戰爭詩感賦
    紀念阿爾弗雷德?波萊克斯芬
    關于一位瀕死的女士
    一、她的溫文爾雅
    二、某些藝術家給她帶來玩偶和線描畫
    三、她把玩偶的面孔轉向墻壁
    四、日暮
    五、她的家族
    六、她的勇氣
    七、她的朋友們給她帶來一棵圣誕樹
    吾乃爾主
    入宅祈禱
    月相
    貓與月
    圣人與駝子
    一個**的兩支歌
    **的另一支歌
    麥克爾?羅巴蒂斯的雙重靈視

    麥克爾?羅巴蒂斯與舞者(1921)

    麥克爾?羅巴蒂斯與舞者
    所羅門與女巫
    來自前世的一個形象
    在土星之下
    一九一六年復活節
    玫瑰樹
    關于一名政治犯
    群眾**
    將近破曉
    魔鬼與野獸
    再度降臨
    為女兒的祈禱
    戰時冥想
    擬刻于巴利里碉樓一塊石頭上的銘文

    碉樓(1928)

    航往拜占廷
    碉樓
    內戰期間的沉思
    一、**的宅第
    二、我的住宅
    三、我的桌子
    四、我的后裔
    五、我門前的道路
    六、我窗邊的燕雀巢
    七、我看見仇恨、內心充實及未來空虛的幻影
    一九一九年

    青年與老年
    新面孔
    為兒子的祈禱
    一出劇里的兩支歌
    斷章
    麗達與天鵝
    題埃德蒙?杜拉克作黑色人頭馬怪圖
    在學童中間
    科洛努斯的頌贊
    智慧
    英雄、少女和**
    歐文?阿赫恩及其舞者
    一個男人的青年和老年
    一、初戀
    二、人類的尊嚴
    三、美人魚
    四、野兔之死
    五、空杯
    六、他的記憶
    七、他青年時代的朋友
    八、夏天與春天
    九、老人的秘密
    十、他的狂放
    十一、出自《俄底浦斯在科洛努斯》
    三座紀念雕像
    萬靈節之夜

    旋梯及其它(1933)

    紀念伊娃?郭爾-布斯和康?馬爾凱維奇

    自性與靈魂的對話
    血和月
    膏與血
    維羅尼卡之帕
    象征
    灑掉的奶
    十九世紀及以后
    統計表
    三次運動
    七賢
    瘋狂的月亮
    庫勒莊園,1929
    庫勒和巴利里,1931
    給安?格雷戈里
    斯威夫特的墓志銘
    在阿耳黑西拉斯——沉思死亡
    選擇
    摩希尼?查特爾吉
    拜占廷
    圣母
    躊躇
    老年的爭吵
    思想的結果
    對不相識的導師們的謝忱
    悔于言語失當
    格倫達澇的溪水和太陽
    或許可譜曲的歌詞
    一、瘋珍妮與主教
    二、受責的瘋珍妮
    三、瘋珍妮在*后審判日
    四、瘋珍妮與雇工珍妮
    五、瘋珍妮談上帝
    六、瘋珍妮與主教交談
    七、年老的瘋珍妮觀看舞蹈者
    八、少女的歌
    九、少年的歌
    十、她的憂慮
    十一、他的信心
    十二、愛的寂寞
    十三、她的夢
    十四、他的約定
    十五、三樣事
    十六、催眠曲
    十七、長久沉默之后
    十八、像霧和雪一般狂
    十九、那些跳舞的日子已逝去
    二十、“我來自愛爾蘭”
    廿一、舞蹈者在克洛坎和科羅-帕垂克
    廿二、瘋子湯姆
    廿三、湯姆在克洛坎
    廿四、又見老湯姆
    廿五、關于普羅提諾的德爾斐神諭
    一個女人的青年和老年
    一、父與女
    二、創世之前
    三、*初的表白
    四、她的勝利
    五、慰藉
    六、選取
    七、離別
    八、她在林中的靈視
    九、*后的表白
    十、相遇
    十一、出自《安提戈涅》

    帕內爾的葬禮及其它(1935)

    帕內爾的葬禮
    《大鐘樓**》中被砍掉的頭顱選唱曲
    照譜重填的兩首歌
    為老年的祈禱
    教會與**
    超自然的歌
    一、瑞夫在波伊拉和艾林之墓畔
    二、瑞夫駁斥帕垂克
    三、瑞夫在出神狀態
    四、那里
    五、瑞夫認為基督教之愛不足
    六、他和她
    七、何等神異的鼓翼聲
    八、它們何處來
    九、人的四個時期
    十、會合
    十一、針眼
    十二、迷盧

    新詩(1938)

    螺旋
    天青石雕
    仿日本詩
    曼妙的舞女
    三株灌木
    貴婦的**支歌
    貴婦的第二
    貴婦的第三支歌
    情郎的歌
    侍女的**支歌
    侍女的第二支歌
    一畝草地
    又怎樣?
    美麗高尚的事物
    發瘋的少女
    致多蘿茜?韋爾斯利
    對克倫威爾的詛咒
    羅杰?凱斯門特
    羅杰?凱斯門特的鬼魂
    歐拉希利族長
    帕內爾派,來聚集在我身旁
    放蕩的老壞蛋
    偉大的日子
    帕內爾
    失去之物
    刺激
    一個醉漢對清醒的贊美
    朝圣者
    馬丁上校
    桂冠詩人的楷模
    古石十字架
    靈媒
    那些形象
    重訪市立美術館
    你滿足嗎

    選自《在鍋爐上》(1939)

    老年人為什么不該發狂
    瘋珍妮在山上
    一位政治家的假日

    *后的詩(1938-1939)

    布爾本山下
    給同一疊句配的三首歌
    黑碉樓
    得到安慰的庫胡林
    三支進行曲
    在塔拉宮中
    雕像
    給德爾斐神諭的消息
    長足虻
    一尊青銅頭像
    一炷香
    獵犬的吠聲
    約翰?金塞拉對瑪麗?莫爾的哀悼
    高談
    鬼影
    圣誕
    人與回聲
    馴獸的逃逸
    政治

    附 錄

    頒獎詞
    受獎詞
    拙作總序
    葉芝年表
    CONTENTS
  • 編輯推薦語
  • 內容提要
  • 作者簡介
  • 目錄
同乐城登录